« SOYEZ RÉCONCILIÉS AVEC DIEU »
2 Corinthiens 1-7
Parfois, être dirigeant de l’Église implique d’avoir à dire des choses difficiles. C’était vrai à l’époque de Paul tout comme ça l’est aujourd’hui. Apparemment, une lettre antérieure de Paul aux saints de Corinthe comportait des réprimandes et avait causé des sentiments blessés. Dans la lettre appelée aujourd’hui 2 Corinthiens, Paul essaya d’expliquer ce qui avait motivé ses paroles dures : « C’est dans une grande affliction, le cœur angoissé, et avec beaucoup de larmes, que je vous ai écrit, non pas afin que vous fussiez attristés, mais afin que vous connussiez l’amour extrême que j’ai pour vous » (2 Corinthiens 2:4). Quand vous recevez une correction d’un dirigeant, cela aide vraiment de savoir qu’elle est inspirée par l’amour chrétien. Et même dans les cas où elle ne l’est pas, si nous sommes disposés à voir les autres avec le genre d’amour que Paul éprouvait, il est plus facile de réagir aux offenses de la bonne manière. Comme Jeffrey R. Holland l’a enseigné, « soyez donc compréhensifs face aux faiblesses humaines – vos propres faiblesses comme celles des personnes qui servent avec vous dans une Église dirigée par des hommes et des femmes mortels bénévoles. À la seule exception de son Fils unique parfait, Dieu a toujours dû travailler avec des personnes imparfaites » (« Je crois, Seigneur » Le Liahona, mai 2013, p. 94)
2 Corintians 1-7
“Be Ye Reconciled to God”
Sometimes, being a Church leader means having to say some difficult things. This was true in Paul’s day just as it is today. Apparently a previous letter from Paul to the Corinthian Saints included chastening and caused hurt feelings. In the letter that became 2 Corinthians, he tried to explain what had motivated his harsh words: “Out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you” (2 Corinthians 2:4). When you’re on the receiving end of some correction from a leader, it definitely helps to know that it is inspired by Christlike love. And even in those cases where it is not, if we’re willing to see others with the kind of love Paul felt, it’s easier to respond appropriately to any offenses. As Elder Jeffrey R. Holland counseled, “Be kind regarding human frailty—your own as well as that of those who serve with you in a Church led by volunteer, mortal men and women. Except in the case of His only perfect Begotten Son, imperfect people are all God has ever had to work with”
2 Corintios 1–7
“Reconciliaos con Dios”
A medida que estudie las cartas de Pablo a los corintios, escriba algunos de los principios del Evangelio que vaya descubriendo y medite en cómo ponerlos en práctica en su vida.En ocasiones, ser un líder de la Iglesia implica tener que decir algunas cosas difíciles. Esto era tan cierto en los días de Pablo como lo es hoy en día. Parece ser que en una carta previa a los santos de Corinto, él expresó amonestaciones que hirieron algunos sentimientos. En la carta que llegó a ser 2 Corintios, Pablo intentó explicar lo que le había motivado a usar palabras severas: “Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas; no para que fueseis contristados, sino para que supieseis cuánto amor tengo para con vosotros” (2 Corintios 2:4). Cuando usted es quien recibe la amonestación por parte de un líder, definitivamente le ayuda el saber que esa amonestación es inspirada por un amor semejante al de Cristo. Y aun en los casos en que no lo fuera, si estamos dispuestos a ver a los demás con la clase de amor que sentía Pablo, es más fácil responder apropiadamente a cualquier ofensa. Como nos aconsejó el élder Jeffrey R. Holland: “De modo que sean tolerantes con las flaquezas humanas, tanto con las propias así como con las de aquellos que sirven con ustedes en una Iglesia dirigida por voluntarios, hombres y mujeres mortales. Excepto en el caso de Su Hijo Unigénito perfecto, Dios se ha tenido que valer de gente imperfecta”
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire